Цветы в сказе «Снежная королева»
Здесь Вы можете ознакомиться и скачать Цветы в сказе «Снежная королева».
Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок!В сказке важное место занимают и цветы.
В сказке Андерсена «Снежная королева» уже на первой странице говорится о розах. Кай и Герда жили, хоть и бедно, но в мире гармонии и любви друг к другу, к Богу. Символом любви в сказке является розовый куст. Даже в псалме, который выучила Герда, говорилось о розах, о том, что они цветут и их красота вызывает чистую и открытую любовь ко всему, к миру, которая переполняет их души:
Розы цветут… Красота, красота!
Скоро узрим мы младенца Христа.
«Дети пели, взявшись за руки, целовали розы, смотрели на ясное солнышко и разговаривали с ним - им чудилось, что с него глядел на них сам младенец Христос.
Что за чудное было лето, и как хорошо было под кустами благоухающих роз, которые, казалось, должны были цвести вечно!» - так Андерсен описал счастливое, радостное время в жизни героев.
Розе в сказке противопоставлена снежинка – символ холодного расчёта и бессердечия. Когда в глаз и сердце Кая попали осколки зеркала тролля, мальчик изменился. Он не может вспомнить и прочитать «Отче наш», в мозгу крутится только таблица умножения. Красота роз воспринимается героем как уродство: «Эту розу точит червь! А та совсем кривая! Какие гадкие розы! Не лучше ящиков, в которых торчат!» Кай даже «толкнул ящик ногой» и «вырвал две розы». Своим кощунственным поведением он очень испугал бабушку и Герду. Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.
В этом эпизоде все многозначительно. Можно провести параллель между розой, которую точит червь, и сердцем Кая, в которое вместе с осколком зеркала тролля проникло зло. Не случайна и другая деталь: Кай вырвал две розы, то есть он здесь выступает разрушителем союза сердец мальчика и девочки. Затем Кай уничтожил третью розу, тем самым вырвав из своего сердца веру, любовь к Богу и людям, надежду. Теперь восторг у него вызывают холодные снежинки: герой готов без конца любоваться ими, рассматривая через увеличительное стекло. Лупа – аналог зеркала – и осколок самого зеркала, попавший в глаз, меняют взгляд героя на окружающий мир. Таким образом, противопоставляя розу и снежинку, автор показывает противоположные системы ценностей: любовь, доброту – с одной стороны, полное бездушие, бесчеловечность – с другой.
Отправившись на поиски Кая, Герда оказалась в «цветнике женщины, умевшей колдовать». Здесь были собраны цветы всех сортов и времен года, не было только роз. Это великолепие цветов и запахов отвлекает Герду от самого главного, и она забывает о Кае. Но всё равно она постоянно ощущает, что ей чего-то недостает. Когда она случайно увидела розу на шляпке хозяйки чудесного садика, то сразу вспомнила о своих розах, а вместе с тем и о горячо любимом Кае. В саду Герда расплакалась, когда поняла, что старушка удерживала её обманом. Девочке стало обидно, так как она потеряла много времени напрасно. Там, куда падали слезы Герды, вырос розовый куст – «такой же свежий, цветущий, как прежде». Мы понимаем, что никакие соблазны больше не отвлекут героиню, что любовь, подобно кусту роз, расцвела с новой силой.
Герда заторопилась, чтобы продолжить поиски Кая и тут же стала расспрашивать цветы, растущие в садике у волшебницы, о пропавшем друге. Но каждый цветок, впрочем как и их хозяйка, думал только о себе, о своей собственной «сказке». Поговорив с цветами, Герда осознает, что надо бежать из сладкого плена, так как ее горе не трогает никого в эгоистичном мирке красивого цветника.
Когда Герда пришла в ледяные чертоги Снежной королевы, она увидела любимого Кая полузамерзшим: «Он сидел все такой же неподвижный и холодный». В царстве вечного холода нет места настоящей любви, а без любви человек становится «словно неживой». Еще немного времени, и Кай бы совсем замерз, но горячие слезы Герды растопили «ледяную кору» сердца пленника Снежной королевы, Кай стал оживать. А когда девочка спела псалом: «Розы цветут…», - Кай стал прежним. Душа героя освободилась от ледяного покрова черствости и безразличия. Победу сил добра и любви автор подчеркивает с помощью интересной детали: «Герда поцеловала Кая в обе щеки, и они опять зацвели розами…» Это счастье вновь обретенной жизни загорелось румянцем на щеках героя. И новую счастливую жизнь подарила ему самоотверженная любовь героини.
Когда повзрослевшие Кай и Герда оказались дома, их встретили «цветущие розовые кусты», которые «заглядывали с крыши в открытое окно» и словно давно с нетерпением ждали возвращения героев. В финале сказки в третий раз упоминаются слова псалма о розах. Автор отмечает, что юноша и девушка сидели, взявшись за руки, позабыв, «как тяжелый сон», невзгоды и злоключения, и только сейчас «поняли смысл старого псалма», то есть постигли истину бытия, которая заключается в детском доверчивом восприятии мира – Божьего творения.
Полезный материал по теме: